Джим Батчер перевод: Evil Fairy
Убийственная любовь 126K
Добавлена: 28.07.2011
Аннотация
Рассказ о Гарри Дрездене. Время действия – между Продажной шкурой и Изменениями.
"У Гарднера Дозуа есть куча наград за его антологии, в которых он хорош, и я присоединился по его приглашению, чтобы внести вклад в антологию, над которой он с Джорджем Р. Р. Мартином продолжал работать, под названием Star–crossed Lovers. Несмотря на мой энтузиазм, найти отправную точку для Дрезденской истории было для меня трудновато, так как Гарри Дрезден мог бы быть в тройке лучших свободных от влияния звёзд любовников во всём жанре современного фэнтези. Как я мог впихнуть его в историю вроде этой?
Ответ: Поместить его в гущу событий рядом с Мёрфи, когда вроде бы случайные любовные заклятия несут безумие по городу. После этого всё, что мне нужно было сделать – применить его обычную полосу удачи и дико хихикать, печатая всё это.
Название антологии измененилось на Песни о Любви и Смерти после того, как я написал историю, что, вероятно, к лучшему. Иначе, я, возможно, нашёл бы способ устроить драку металлистов, оставаясь в рамках. Никто не заслуживает такого."
Впечатления о книге:
xa0c про Батчер: Убийственная любовь (Детективная фантастика, Городское фэнтези)
13-09-2011 Перевод отвратительный, читать невозможно. Оценка: плохо |
5 оценок, от 5 до 2, среднее 4.4