Одна-единственная ночь

Рэй Брэдбери перевод: Елена Серафимовна Петрова

Современная проза  
Одна-единственная ночь 36K  
издано в 2005 г.
Добавлена: 15.11.2010

Аннотация

В Айове стояло безоблачное весеннее утро в преддверии лета. Том медленно двигался через старый провинциальный город. Это был босоногий марк твеновский городок, где детство, заигравшись, не страшится наказания, а старость приближается беспечально. Позже, опустившись на траву, он подложил руки под голову и уснул. Когда он проснулся, улыбчивая девушка сидела в нескольких шагах от него, сложив руки на коленях. Занесло меня сюда, спокойно подумал он, за тысячу миль от всего и всех на свете.




Впечатления о книге:  

1 тройка

Оглавление



'




Отзывов 0    Просмотров